Things do not happen quite as he had imagined - the school where he teaches is cramped and violent, he forgets how it feels to belong But there is Emma, beautiful, rebellious Emma, who turns away from her white, middle-class roots to offer him love and bear him a child And in return he spins stories of his home and keeps her a secret from his family Twenty огызу years later, when the barriers at last come down in Zanzibar, he is able and compelled to go back What he discovers there, in a story potent with truth, will change the entire vision of his life Формат: 13 см x 19,5 см Автор Abdulrazak Gurnah. Издательство: Penguin Books Ltd , 1997 г Мягкая обложка, 224 стр ISBN 0-14-023312-1 Язык: Английский.
Комплект открыток выпущен в СССР, 1982 год Издательство "Аврора" Тираж 100000 экземпляров Размер 14 х 9 см Сохранность хорошая Потерты углы конверта Без письма Без меток альбома огызь В комплект вошли 16 открыток с изображением архитектурных памятников Государственного историко-художественного музея-заповедника в Загорске: 1 Троицкий собор 1422-1423 2 Обелиск 1792 3 Смоленская церковь 1745-1753 4 Духовская церковь 1476-1477 5 Сушильная башня XVI-XVII вв 6 Колокольня 1741-1769 (Архитектор Д В Ухтомский) 7 Водяная башня XVII в 8 Успенский собор 1559-1585 9 Больничные палаты с церковью Зосимы и Савватия Соловецких 1635-1637 10 Предтеченский корпус келий 1640 11 Каличья башня 1658-1778 12 Митрополичьи покои XVI-XVIII вв 13 Троицкий собор 1422-1423 Иконостас XV-XVII вв 14 Трапезная 1686-1692 15 Царские покои - Чертоги Конец XVII в 16 Государственный историко-художественный музей-заповедник Основой Загорского государственного историко-художественного музея-заповедника являются архитектурные памятники Троице-Сергиева монастыря Этот всемирно известный ансамбль по праву считается жемчужиной русского зодчества В нем отразилось последовательное развитие архитектуры с XV по XIX век Музею также принадлежат богатейшие коллекции произведений древнерусского, русского народного и советского декоративно-прикладного искусства. 1982 г.
I'd been kicked out of two boarding schools and the last thing I wanted was to be here, on the East Anglian coast, in a third But without St Oswald's I would not have discovered the fisherman's hut with its roaring fire, its striped blanket its sea monster stew Without St Oswald's, 1 would not have met the boy with the beautiful eyes, the flickering half-smile огыил and no past Without St Oswald's I would not have met Finn And without Finn, there would be no story Формат: 13 см x 19,5 см Автор Meg Rosoff. Издательство: Penguin Books Ltd , 2008 г Мягкая обложка, 208 стр ISBN 978-0-141-32246-9 Язык: Английский.
"Uno, dos y tres! Que facil!" es un metodo de espanol dirigido a alumnos adolescentes, estructurado en tres volumenes, en el que predominan las actividades que favorecen la deduccion Los objetivos finales del metodo corresponden a los descriptores de las diferentes competencias del nivel A2 del Marco de Referencia Europeo A traves огыис de las secciones de cada unidad se conduce progresivamente al estudiante a adquirir una competencia comunicativa y sociocultural ambientada en su mundo y en la variedad multicultural del mundo hispanohablante Формат издания: 21,5 см х 28 см Авторы Rosana Ariolfo Daniela Carpani Ana Lourdes de Heriz. Издательство: Cideb, 2007 г Мягкая обложка, 80 стр ISBN 978-88-530-0680-6 Язык: Испанский.
Издательство литературы на иностранных языках Китай, 1959 год Размер 15,2 х 10,5 см Сохранность хорошая Комплект полный Оформлен в виде буклета История сооружения парков и садов огыиш началась в Китае в 6 веке до нашей эры при царствовании князя У Частные сады были разбиты здесь в 4 веке при династии Восточная Цзинь С тех пор из поколения в поколение продолжалось строительство садов При династиях Мин и Цин (1368–1911 гг ) Сучжоу стал самым оживленным местом в Китае В то время повсюду строились частные парки и сады – и в городе и в его пригородах В период своего полного расцвета Сучжоу имел более 200 парковых ансамблей Благодаря этому Сучжоу называют еще и «раем на земле». Издательство литературы на иностранных языках 1959 г.
От издателя Режиссер: Грегори Лемкин Продюсеры: Дэвид Майкл Лэтт Дэвид Римави Шерри Стрэйн Творческий коллектив Дополнительные материалы Смотрите на DVD Режиссер Грегори огыия Лемкин Gregory Lemkin Актеры (показать всех актеров) Дженнифер Ли Виггинс Jennifer Lee Wiggins Ваз Андреас Vaz Andreas Томас Дауни Thomas Downey. Формат: DVD (PAL) (Keep case) Дистрибьютор: Видео Элемент Региональный код: 5 Количество слоев: DVD-5 (1 слой) Звуковые дорожки: Русский Синхронный перевод Dolby Digital 2 0 Русский Синхронный перевод Dolby Digital 5 1 Формат изображения: WideScreen 16:9 (1 78:1) Лицензионные товары Характеристики видеоносителей 2005 г , 78 мин , США The Asylum Художественный кинофильм.
Составитель: Антон Платов `Сказания древней Чехии` - очередная книга серии `Легенды, предания и сказки народов Европы` - обращает, на сей раз, внимание читателя к стране, значительно огыйж более близкой к России, чем далекие Британия и Скандинавия, но не менее от того загадочной и богатой малоизвестными нашему читателю легендами и преданиями Собранные А Ирасеком и представленные в первой части книги легенды чехов увлекут читателя в седую древность; вторая же часть данного издания позволит читателю окунуться в мир чешских преданий и волшебных сказок Под редакцией А Платова Содержание Предания и легенды из собрания А Ирасека О воеводе Чехе (переводчики: Ф Боголюбова, М Талова; иллюстратор: А Палкин) c 9-21 О Кроке и его дочерях (переводчики: Ф Боголюбова, М Талова; иллюстратор: А Палкин) c 23-29 О Бивое (переводчики: Ф Боголюбова, М Талова; иллюстратор: А Палкин) c 31-39 О Либуше (переводчики: Ф Боголюбова, М Талова; иллюстратор: А Палкин) c 41-47 О Пршемысле (переводчики: Ф Боголюбова, М Талова; иллюстратор: А Палкин) c 49-53 Либушины пророчества (переводчики: Ф Боголюбова, М Талова; иллюстратор: А Палкин) c 55-65 Девичья война (переводчики: Ф Боголюбова, М Талова; иллюстратор: А Палкин) c 67-77 Лучанская война (переводчики: Ф Боголюбова, М Талова; иллюстратор: А Палкин) c 79-99 Дуринк и Неклан (переводчики: Ф Боголюбова, М Талова; иллюстратор: А Палкин) c 101-107 О короле Ячменьке (переводчики: Ф Боголюбова, М Талова; иллюстратор: А Палкин) c 109-117 О Брунцвике (переводчики: Ф Боголюбова, М Талова; иллюстратор: А Палкин) c 119-141 Бланицкие рыцари (переводчики: Ф Боголюбова, М Талова; иллюстратор: А Палкин) c 143-147 Волшебные сказки из собраний Б Шульды и Й Кубина Угольщик и чародей на Радгощи (переводчики: Ф Боголюбова, М Талова; иллюстратор: А Палкин) c 151-152 Три белые розы (переводчики: Ф Боголюбова, М Талова; иллюстратор: А Палкин) c 154-157 Мохнатый королевич (переводчики: Ф Боголюбова, М Талова; иллюстратор: А Палкин) c 159-171 Про батрака, который всех птиц разумел (переводчики: Ф Боголюбова, М Талова; иллюстратор: А Палкин) c 173-177 Колдун (переводчики: Ф Боголюбова, М Талова; иллюстратор: А Палкин) c 179-183 Двое деток (переводчики: Ф Боголюбова, М Талова; иллюстратор: А Палкин) c 185-187 Смерть-кумушка (переводчики: Ф Боголюбова, М Талова; иллюстратор: А Палкин) c 189-196 Про солдата, кузнецкого сына (переводчики: Ф Боголюбова, М Талова; иллюстратор: А Палкин) c 195-217 Мохнатый сын (переводчики: Ф Боголюбова, М Талова; иллюстратор: А Палкин) c 219-224 Храбрый солдат (переводчики: Ф Боголюбова, М Талова; иллюстратор: А Палкин) c 226-229 Горошек и Золушка (переводчики: Ф Боголюбова, М Талова; иллюстратор: А Палкин) c 231-252 Ян Деда и красная баба-яга (переводчики: Ф Боголюбова, М Талова; иллюстратор: А Палкин) c 254-259 Про кошечку и про собачку (переводчики: Ф Боголюбова, М Талова; иллюстратор: А Палкин) c 261-267 Купцова Нанинка (переводчики: Ф Боголюбова, М Талова; иллюстратор: А Палкин) c 269-275 Мельничка и сума (переводчики: Ф Боголюбова, М Талова; иллюстратор: А Палкин) c 277-282 Либушка (переводчики: Ф Боголюбова, М Талова; иллюстратор: А Палкин) c 284-288 Рогатая принцесса (переводчики: Ф Боголюбова, М Талова; иллюстратор: А Палкин) c 290-295 Как Витек добыл принцессу (переводчики: Ф Боголюбова, М Талова; иллюстратор: А Палкин) c 297-305 Принцесса-лебедь (переводчики: Ф Боголюбова, М Талова; иллюстратор: А Палкин) c 307-317 Еничек и Марженка (переводчики: Ф Боголюбова, М Талова; иллюстратор: А Палкин) c 319-328 Три брата (переводчики: Ф Боголюбова, М Талова; иллюстратор: А Палкин) c 330-351. Серия: Легенды, предания и сказки народов Европы.
Издательство не указано (начало ХХ века) Комплект составили репродукции работ Е М Чепцова "Над морем", "Синьор Джузеппе и донна Винченца", "На Капри" Размер 13,6 огыйй х 8,6 см Сохранность хорошая Метки альбома Без письма Чепцов Ефим Михайлович [28 12 1874 (9 1 1875) - 8 1 1950], русский советский живописец, заслуженный деятель искусств РСФСР (1946) В ранний период работал иконописцем и иллюстратором; затем учился в петербургской АХ (1905 - 11) у В Е Савинского, В Е Маковского Преподавал в Ленинградском институте живописи, скульптуры и архитектуры (1938 - 40), городском педагогическом институте им В П Потемкина в Москве (1945 - 49) Член АХРР (с 1922) В дореволюционный период выступал с картинами на темы из сельского («На ярмарке», 1910, Курская картинная галерея) и городского («У доктора», 1911, Художественный музей, Краснодар) быта; ряд работ посвятил Италии (преимущественно о Капри) После революции им были созданы произведения «Заседание сельской ячейки» (1924) и «Переподготовка учителей» (1925, обе в Третьяковской галерее), проникнутые живым интересом к новым явлениям деревенской действительности и отличающиеся точностью бытовых деталей, сыграли важную роль в становлении советской жанровой живописи Среди более поздних произведений Чепцова «Прополка свёклы» (1938), «Последние известия с фронта» (1942), «Уборка урожая» (1944), «В выходной день» (1946). 1910 г.
Издательства не указаны (начало ХХ века) Комплект составили репродукции с картин А М Прокофьева "На пригорке", "К вечеру", "Начало зимы", "На Иматре первый снег" Размер огыйп 8,6 х 13,7 см Сохранность хорошая Незначительные временные пятна на оборотных сторонах открыток Без письма. 1905 г.
Издательство "Народное искусство", Шанхай (вторая половина XX века) Размер: 14,2 х 8,8 см Сохранность всех открыток комплекта очень хорошая Открытки продаются в оригинальной огыйх картонной папке хорошей сохранности, с аннотацией Без письма 1 Гора Линжэньшань (в уезде Яншо) 2 Вид Гуйлиня с горы Юэяшань 3 Ущелье Хуаннися на реке Лицзян 4 Уголок города Гуйлиня - отмель Лобучжоу на реке Лицзян 5 Под Синпином (в уезде Яншо) 6 Цаопин (на реке Лицзян) Фотографы: Ао Хун-энь, Хэ Ши-яо. 1957 г.